Aprilian Admin
Cantidad de envíos : 26 Fecha de inscripción : 04/04/2009 Edad : 28 Localización : Caminando por la fragil linia que separa los sueños de la realidad.
| Tema: Lyrics de canciones Miér Abr 08, 2009 9:19 pm | |
| ¡Hi! Se me ha ocurrido abrir este tema para poner los Lyrics de nuestras canciones favoritas (Da igual si són de animes o normales). Eso sí, el idioma del foro es el español, si la cancion esta en otro idioma convendría que pusierais la traducción para que todos la entendieramos mejor^^. Venga, empiezo el tema poniendo una de mis favoritas de Mika:Mika- Grace Kelly Do I attract you? Do I repulse you with my queasy smile? Am I too dirty? Am I too flirty? Do I like what you like?
I could be wholesome I could be loathsome I guess Im a little bit shy Why dont you like me? Why dont you like me without making me try?
I try to be like Grace Kelly But all her looks were too sad So I try a little Freddie Ive gone identity mad!
I could be brown I could be blue I could be violet sky I could be hurtful I could be purple I could be anything you like Gotta be green Gotta be mean Gotta be everything more Why dont you like me? Why dont you like me? Why dont you walk out the door!
How can I help it How can I help it How can I help what you think? Hello my baby Hello my baby Putting my life on the brink Why dont yo like me Why dont you like me Why dont you like yourself? Should I bend over? Should I look older just to be put on the shelf?
I try to be like Grace Kelly But all her looks were too sad So I try a little Freddie Ive gone identity mad!
I could be brown I could be blue I could be violet sky I could be hurtful I could be purple I could be anything you like Gotta be green Gotta be mean Gotta be everything more Why dont you like me? Why dont you like me? Why dont you walk out the door!
Say what you want to satisfy yourself But you only want what everybody else says you should want
I could be brown I could be blue I could be violet sky I could be hurtful I could be purple I could be anything you like Gotta be green Gotta be mean Gotta be everything more Why dont you like me? Why dont you like me? Why dont you walk out the door!
Y ahora la traducción:
¿Te atraigo? ¿Te doy repulsión con mi mareante sonrisa? ¿Soy tan sucio? ¿Soy tan coqueto? ¿Me gusta lo que a tí te gusta?
Podría ser saludable. Podría ser insufrible. Supongo que soy un poco tímido. ¿Por qué no te gusto? ¿Por qué no te gusto sin que tenga que intentar gustarte?
Intento ser como Grace Kelly. Pero me parece triste. Así que intento ser como el pequeño Freddie. ¡Tengo una crisis de identidad!
Podría ser marrón. Podría ser azul. Podría ser color cielo violeta. Podría ser hiriente. Podría ser púrpura. Podría ser cualquier cosa que quieras. Seré verde. Seré mezquino. Seré más todavía. ¿Por qué no te gusto? ¿Por qué no te gusto? ¡¿Por qué no te vas por la puerta?!
¿Cómo podría evitarlo? ¿Cómo podría evitarlo? ¿Cómo podría evitar lo que piensas? Hola mi nena. Hola mi nena. Poniendo mi vida al límite. ¿Por qué no te gusto? ¿Por qué no te gusto? ¿Por qué no te gustas a tí misma? ¿Debo doblegarme? ¿Debo aparentar ser mayor para poder figurar en la estantería?
Intento ser como Grace Kelly. Pero me parece triste. Así que intento ser como el pequeño Freddie. ¡Tengo una crisis de identidad!
Podría ser marrón. Podría ser azul. Podría ser color cielo violeta. Podría ser hiriente. Podría ser púrpura. Podría ser cualquier cosa que quieras. Seré verde. Seré mezquino. Seré más todavía. ¿Por qué no te gusto? ¿Por qué no te gusto? ¿Por qué no te vas por la puerta?
Dí lo que quieres para satisfacerte a tí misma. Pero tan sólo quieres lo que todo el mundo dice que deberías querer.
Podría ser marrón. Podría ser azul. Podría ser color cielo violeta. Podría ser hiriente. Podría ser púrpura. Podría ser cualquier cosa que quieras. Seré verde. Seré mezquino. Seré más todavía. ¿Por qué no te gusto? ¿Por qué no te gusto? ¡¿Por qué no te vas por la puerta?! Adoro esta canción^^. Siempre la estoy ecuchando, es muy pegadiza^^. ¡Besos! Apri | |
|
Lenalee Admin
Cantidad de envíos : 23 Fecha de inscripción : 06/04/2009 Edad : 28 Localización : Ni idea
| Tema: Cambiar el mundo Jue Abr 09, 2009 8:56 pm | |
| Cambiar el mundo-Lara
Veo gente, veo sombras, veo calles salvajes Alguien tapa el sol, con un gran cartel, bienvenido al estrés Y se, que es mas fácil rendirse Que hacer que despierte mi edad
Y cambiar el mundo Tú y yo a la vez Sacarles la lengua hoy Al odio al poder Un mundo al revés.
Cambiar el mundo por un Final feliz Pintando un corazón Y una flor Y otro amor En la pared De tu dolor
Me han teñido el mar Humo comercial Para ahogar mis pulmones Niños sin hogar Paso militar Sueños que miedo esconde
Ya se, que es mas fácil rendirse Y también Que hoy depende de ti Y de mí
Y cambiar el mundo Tú y yo a la vez Sacarles la lengua hoy Al odio al poder Un mundo al revés.
Cambiar el mundo por un Final feliz Pintando un corazón Y una flor Y otro amor Sobre tu piel
Ya no, ya no Ya no existe aquel paraíso Que alguien invento en su cabeza Y golpea en mi juventud ¿A quien le importara? ¿Qué nos pasara? Si nos quedara un mañana Si nos juzga la eternidad Si aun grita una voz Desde tu interior Que nadie logro responder
Y cambiar el mundo Tú y yo a la vez Sacarles la lengua hoy Al odio al poder Un mundo al revés.
Cambiar el mundo por un Final feliz Pintando un corazón Y una flor Y otro amor En la pared De tu dolor
Si quieres podrás Si luchas veras Puedes cambiar el mundo | |
|
Aprilian Admin
Cantidad de envíos : 26 Fecha de inscripción : 04/04/2009 Edad : 28 Localización : Caminando por la fragil linia que separa los sueños de la realidad.
| Tema: Re: Lyrics de canciones Vie Abr 10, 2009 6:46 pm | |
| ¡Hi! Aquí vengo con otra canción^^. Esta ves es un OP de D.Gray-Man, el 3º para ser más exactos^^.Doubt & Trust - Access
Owari mo miezu hashiri nukeru yasuragi wa tooku sugata mo naku
Kodoku wo fuujikomete tozashikakeru manazashi
Habataku mono o mukaeru sora shihaisareru no o osoreyashinai
Akogareru mabayusa wa subete o kaeru tame ni
Dare mo yurusazu ni doko he yukeru darou?
Hikari no moto Yami wa umare shinjitsu wa itsuwari ni yureru kokoro o tsukisasu Fureta yoru o koorasete mo "Yume" to iu yokubou no kage o yobitsuzukeru
Kimi no tsumi to itami o Shinjite iku
Zenbu hoshii to sasayaku koe nakushiteku koto ni oitsukezu ni
Saki made motomeru yubi tsumetasa ni kizukanai
Ai o nokosu nara tometa kuchibiru ni
Hikari dake ga yami o unde nukumori wa utagai kasanete tadoritsuku omoi kawasu mune ni chikau mono ga eien no kizu de kamawanai kizami tsukete
Toki ni kizuku hazama ni kieru mae ni
Hikari no moto yami wa umare shinjitsu wa itsuwari ni yureru kokoro o tsukisasu fureta yoru o koorasete mo yume to iu yokubou no kage o yobitsudukeru
Kimi no tsumi to itami o Shinjite iku
Y la traducción:
Corro hacía delante sin siquiera ver el final. El descanso no esta a mi alcanze ni siquiera su forma. Sellando la soledad dentro de... ...esa mirada que se encierra en si misma. Dando la bienvenida a aquellos que vuelan, el cielo... ...no teme ser dominado. El tan deseado brillo... ...existe por la causa de un bien comun. ¿A dónde vas... ...sin perdonar a nadie? La oscuridad nace de las raices de la luz. La verdad es dañada por las mentiras... Agujereando mi corazón. Aún cuando la noche se congele con un toque de mi dedo, continuaré gritando y evocando sin final... ...esa sombra tan deseada llamada "Sueño". Porque en el sufrimiento de tus pecados y tu dolor yo siempre creeré.
Lo siento, se que no tengo toda la traducción, pero no encontré más T-T. Mi traducción sólo llega hasta el primer "Shinjite iku"^^.
¡Besos!
Apri | |
|
Contenido patrocinado
| Tema: Re: Lyrics de canciones | |
| |
|